-
1 abwesend sein / fehlen
ошибочное расширенное употребление глагола fehlen в значении отсутствовать вместо словосочетания abwesend sein- fehlenИтак:Der Schuldirektor war drei Tage abwesend. — Директор школы отсутствовал три дня. / Директора школы три дня не было на месте.
Der Schüler fehlte drei Tage. — Школьник отсутствовал три дня [пропустил три дня занятий].
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > abwesend sein / fehlen
-
2 abwesend sein
отсутствовать, не быть на месте, не быть среди присутствующихIch war aus dienstlichen Gründen abwesend. — Меня не было, так как я отлучался по служебным делам.
Er war viel von zu Hause abwesend. — Он часто отсутствовал дома. / Его часто не было дома.
Drei Mitglieder des Klubs waren abwesend. — Трое членов клуба отсутствовали. / Троих членов клуба не было среди присутствующих.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > abwesend sein
-
3 fehlen / abwesend sein
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > fehlen / abwesend sein
-
4 fehlen
(féhlte, hat geféhlt) vi отсутствовать, не явиться, пропустить (что-л. регулярно проводимое, напр. школьные, вузовские занятия, собрания и т. п.)Es fehlt heute niemand. — Все сегодня явились. / Сегодня отсутствующих нет.
Er fehlte im Unterricht wegen der Erkrankung. — Он отсутствовал на занятиях по болезни. / Он пропустил занятия по болезни.
Dieser Schüler hat zwei Tage unentschuldigt gefehlt. — Этот ученик пропустил без уважительной причины три дня.
Die fehlenden Schüler wurden notiert. — Отсутствующих учеников записали.
Keiner darf fehlen. — Все должны явиться [присутствовать]. / Не должно быть ни одного отсутствующего. / Явка обязательна.
Warum hast du in der Versammlung gefehlt? — Почему ты отсутствовал [не был] на собрании [пропустил собрание]?
Sie hat auf keinem Tanzabend gefehlt. — Она не пропустила ни одного танцевального вечера.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > fehlen
-
5 fehlen
1) nicht ausreichen, nicht verfügbar sein недостава́ть /-ста́ть, не хвата́ть /-хвати́ть. es fehlt an etw. чего́-н. недостаёт <не хвата́ет>. jdm. fehlt jd. кому́-н. недостаёт <не хвата́ет> кого́-н. du hast mir sehr gefehlt мне недостава́ло тебя́. an mir soll es nicht fehlen за мной де́ло не ста́нет. es an nichts fehlen lassen де́лать с- всё возмо́жное. es sich an nichts fehlen lassen ни в чём себе́ не отка́зывать /-каза́ть. an Gelegenheiten soll es nicht fehlen возмо́жностей бу́дет предоста́точно. daran soll es nicht fehlen в э́том не должно́ быть недоста́тка. es fehlte nicht viel und … ещё бы немно́го и … es fehlt noch viel, bis das Ziel erreicht ist мно́гое ну́жно ещё сде́лать, что́бы дости́гнуть це́ли. das fehlte gerade noch, daß … ещё недостава́ло, что́бы … das fehlte noch!, das hat gerade noch gefehlt! э́того ещё не хвата́ло <недостава́ло>! es konnte nicht fehlen ausbleiben э́то бы́ло неизбе́жно. jdm. fehlt etwas ist unwohl кто-н. чу́вствует [ус] себя́ нева́жно. jdm. fehlt nichts кто-н. чу́вствует себя́ хорошо́. was fehlt dir? что с тобо́й ? | das fehlende недостаю́щее2) nicht (mehr) vorhanden sein, abwesend sein отсу́тствовать. ihm fehlt seit gestern seine Brieftasche co вчера́шнего дня у него́ пропа́л бума́жник. sie fehlt auf keiner Lustbarkeit она́ не пропуска́ет ни одного́ увеселе́ния. es fehlen noch einige Gäste ко́е-кого́ из госте́й ещё нет / ко́е-кто́ из госте́й ещё не пришёл | jdn. als fehlend melden заявля́ть /-яви́ть об отсу́тствии кого́-н. | fehlen отсу́тствие3) unrecht handeln греши́ть /co- weit gefehlt! жесто́ко ошиба́етесь! / ничего́ подо́бного! -
6 отсутствовать
2) (не иметься в наличии) fehlen vi, nicht vorhanden sein; ausbleiben (непр.) vi (s) ( о чем-либо ожидаемом) -
7 отсутствовать
-
8 отсутствие
с1) ( людей) Abwesenheit f; Fehlen n ( неявка)в мое отсутствие — in ( während) meiner Abwesenheitбыть в отсутствии — abwesend sein2) ( чего-либо) Fehlen n; Mangel m (an D); Ausbleiben n ( о чем-либо ожидаемом)за отсутствием чего-либо — aus Mangel an etw. (D) -
9 отсутствие
отсутствие с 1. (людей) Abwesenheit f; Fehlen n 1 (неявка) в моё отсутствие in ( während] meiner Abwesenheit быть в отсутствии abwesend sein 2. (чего-л.) Fehlen n 1; Mangel m 1 (an D); Ausbleiben n 1 (о чём-л. ожидаемом) за отсутствием чего-л. aus Mangel an etw. (D) отсутствие средств Geldmangel m
См. также в других словарях:
abwesend sein — (unentschuldigt) fehlen; blaumachen (umgangssprachlich); nicht erscheinen; (sich) drücken (umgangssprachlich); fernbleiben; schwänzen (umgangssprachlich); krank feiern ( … Universal-Lexikon
fehlen — V. (Grundstufe) zu knapp sein Synonym: mangeln Beispiele: Uns fehlt das Geld für den Urlaub. Es fehlt mir an nichts. fehlen V. (Aufbaustufe) an einem bestimmten Ort nicht anwesend sein, nicht kommen Synonyme: abwesend sein, fortbleiben,… … Extremes Deutsch
abwesend — AdjPP std. (11. Jh., Form 15. Jh.) Stammwort. Schon Notker (um 1000) übersetzt l. abesse fern sein, fehlen mit ahd. abawesen. Während die finiten Formen keine große Rolle spielen, werden im Laufe der Zeit die Nominalformen wichtig: Seit dem 14.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
fehlen — ausbleiben; mangeln; happern (bayr., österr.); ermangeln; hapern; blaumachen (umgangssprachlich); nicht erscheinen; (unentschuldigt) abwesend sein; (sich) drücken ( … Universal-Lexikon
Fehlen — Abwesenheit (von); Mangel (an); Ermangelung (von); Mangel; Defizit; Abwesenheit; Absenz * * * feh|len [ fe:lən] <itr.; hat: 1. a) … Universal-Lexikon
abwesend — 1. aushäusig, fort, nicht anwesend/da/hier/vorhanden/zugegen/zu Hause, woanders; (geh.): anderwärts; (ugs.): anderswo, ausgeflogen, sonst wo, weg; (bes. südd., österr., schweiz.): nicht daheim; (veraltet): absent, von dannen. 2. gedankenfern,… … Das Wörterbuch der Synonyme
abwesend — abwesend: Das seit dem 15. Jh. gebräuchliche Adjektiv ist eigentlich das erste Partizip von einem im Nhd. untergegangenen zusammengesetzten Verb mhd. abewesen, ahd. ab‹a›wesan »fehlen, nicht da sein«. Ahd. ab‹a›wesan, das zum starken Verb ahd.… … Das Herkunftswörterbuch
fehlen — 1. a) nicht bestehen, nicht existieren/vorhanden sein. b) abwesend/ausgeblieben/fort sein, ausfallen, fortbleiben, nicht anwesend/da/dabei sein, nicht erscheinen/kommen/teilnehmen, vermisst werden; (geh.): fernbleiben, nicht beiwohnen, nicht… … Das Wörterbuch der Synonyme
Fehlen (2) — 2. Fêhlen, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, und in zwey Hauptbedeutungen üblich ist. I. Aus Mangel der Erkenntniß oder aus Übereilung nicht so handeln, wie man wollte, oder wie man sollte. 1. Das vorgesetzte Ziel aus einem … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ausbleiben — a) ausfallen, ausstehen, nicht eintreten, wegfallen. b) abwesend sein, fehlen, nicht erscheinen/kommen; (geh.): fernbleiben; (ugs.): schwänzen, wegbleiben; (iron.): durch Abwesenheit glänzen. c) fortbleiben, nicht heimkommen/zurückkommen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Abessiv — Ab|es|siv [auch ... si:f] der; s, e [...və] <zu lat. abesse »abwesend sein, fehlen« u. ↑...iv>: 1. Kasus in den finnisch ugrischen Sprachen, der die Abwesenheit od. das Fehlen von etwas angibt. 2. Wort im Abessiv (1) … Das große Fremdwörterbuch